WIG WAM – in Nagoya part 2 / JAPAN TOUR 2007(日本語)

 

February 28th, 2007

名古屋・CLUB QUATTROでのライヴ(続き)

 

 

ロックを忘れた(設定の)Teenyに、ロックンロール・スプレーを吹きかけるGlamです。

 

 

Glamの黒の衣装は、日本のツアーの為に新調したものだそうです。しかし、名古屋公演の最中に(縫い目が)裂けてしまいました…。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

名古屋公演のセットリスト。

 

 

終演後の、名古屋名物手羽先ディナー。

 

 

お酒は楽しく飲みましょう…KING名古屋営業所のスタッフさんが彼等に教えたのは、タカアンドトシの「欧米か!」でした。Flashは大阪でも使ってましたよ(笑)。

 

WIG WAM – in Tokyo part 4 / JAPAN TOUR 2007(日本語)

 

February 26th, 2007

伊藤政則氏のラジオ番組POWER ROCK TODAYのリスナー5組10名様ご招待によるミート&グリート。

 

 

終演後しゃぶしゃぶを堪能。Glam曰く「寿司食わないのに、Teenyは箸の持ち方が上手いんだよな!」

 

 

 

 

February 27th, 2007

取材日。BURRN!誌、伊藤政則氏、和田誠氏によるインタビュー、浅草や東京タワーでの写真撮影等。

WIG WAM – in Tokyo part 2 / JAPAN TOUR 2007(日本語)

 

February 26th, 2007

YOUNG GUITAR誌のフォト・セッション。5月に出るYG誌6月号のインタビューやDVDに期待!BURRN!誌には5月号にインタビューとこぼれ話、ライヴレポートが掲載されました。

 

 

 

 

 

 

 

 

ツアーTシャツ。東京終演後の段階で各Tシャツのサイズによっては売り切れ、大阪では黒Tシャツ以外の2枚(袖切り替え)は売り切れてしまいました。

 

WIG WAM – in Tokyo part 3 / JAPAN TOUR 2007(日本語)

 

February 26th, 2007

渋谷O-EASTでの東京公演。DVD撮影優先の為、2階から撮影しました。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

東京公演で”In My Dreams”のサビを日本語で歌う事に挑戦したGlamでしたが、会場で聞いていたら何と歌っていたか分からなかったのでは?と思います。因みに日本語詞は:

C’mon, C’mon, C’mon
愛に包まれて(い)る
お前だけが
俺の夢の中に生きている

でございました。ツアー前に公式サイト英語版管理人氏と相談の上、日本語訳を送ってありましたが、当日改めてGlamに確認したら「本当に歌うかどうか分からないよ」…しかし、その後何度も練習を重ね、更にカンニング・ペーパーを製作(伊藤政則氏による加筆あり)して足元に貼る、という事で実現に至りました。彼の努力と度胸に大きな拍手を!

 

 

東京公演のセットリスト。

 

 

一番下に書かれている3曲が、リハーサル中のビデオ撮影で演奏されました。

WIG WAM – in Osaka part 3 / JAPAN TOUR 2007 (English)

 

March 1st, 2007

After the show – “Otsukare-sama deshita!” (means you did a great job, we really appreciate it)

 

 

Meet & greet for lucky listeners of ROCK ON by Masa Itoh, FM802 in Osaka.

 

 

The party after the tour. The guys were really relaxed and enjoyed the party.

 

WIG WAM – in Tokyo part 3 / JAPAN TOUR 2007 (English)

 

February 26th, 2007

Gig at Shibuya O-EAST. Took photos from the 2nd floor as staffs were in front of the stage for DVD shooting.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Glam tried to sing “In My Dreams” in Japanese, did you find what he sang in Japanese? Here it is:

C’mon, C’mon, C’mon
Ai ni tsutsumarete(i)ru
Omae dake ga
Ore no yume no naka ni ikite iru

The webmaster for English pages of the official site and I talked about translation in Japanese, and sent it to Glam before this tour. On the day for Tokyo gig I asked Glam if he would try, “I can’t promise if I will really sing in Japanese.” said Glam – later he practiced again and again, wrote the Japanese words in Norwegian way on a big paper and put it on stage floor just before the band started playing “In My Dreams”. He really did a great job, we should appreciate his effort!

 

 

Setlist of Tokyo show.

 

 

They played those 3 songs below in the list for video shooting.